Infusion Clinic Opening Here In Winnipeg In January 2007 Infusion Klinik Eröffnung hier in Winnipeg im Januar 2007
There is an article in today’s Winnipeg Free Press by Jen Skerrit .. Es gibt einen Artikel, in der heutigen Winnipeg Free Press Skerrit von Jen ..
Source: Quelle: Winnipeg Free Press - Cancer Meds For Those Who Have The Cash Winnipeg Free Press - Krebs Meds für diejenigen, die die Cash -
Alternate Source: Alternate Quelle: Therapeutics Daily - Cancer meds for those who have the cash Täglich Therapeutics - Krebs meds für diejenigen, die die Cash -
Both of the above links might be limited by subscription only … Beide der oben genannten Links kann begrenzt werden durch Zeichnung nur…
Sun Dec 17 2006 Sun Dec 17 2006
….. … ..
A private infusion clinic scheduled to open in Winnipeg this January will allow patients to pay out of their own pockets for pricey specialty cancer drugs not covered by CancerCare Manitoba. Eine private Infusion Klinik geplant öffnen in Winnipeg diesem Januar wird den Patienten zu zahlen aus eigener Tasche zu teuer Spezialität Krebsmedikamente nicht unter CancerCare Manitoba.
This marks the first time patients will be able to access the latest intravenous cancer treatments, from Herceptin to Avastin, within the province on their own dime. Dies ist das erste Mal, Patienten können den Zugriff auf die neuesten intravenösen Behandlung von Krebs, von Herceptin zu Avastin, innerhalb der Provinz in ihrer eigenen dimethanonaphthalerne.Pharmaceutical giant Roche Canada is teaming up with Bayshore Infusion Clinics Inc. and McKesson Canada, a pharmaceutical distributor, to offer the costly meds, which range in price from $20,000 to $40,000 for one year of treatment. Pharma-Riese Roche Kanada ist Zusammengehen mit Bayshore Infusion Kliniken Inc. und McKesson Kanada, ein Pharma-Distributor, um die kostspielige meds, die Palette im Preisbereich von $ 20000 auf $ 40000 für die Dauer eines Jahres der Behandlung. Patients need a prescription for the medication from their oncologist before they are referred to the infusion clinic. Die Patienten müssen ein Rezept für die Medikamente von ihren Arzt, bevor sie nach der Infusion Klinik.
The clinic will be staffed by medical professionals. Die Klinik wird personell durch medizinisches Fachpersonal. It is called an infusion clinic because it only administers IV drugs for patients. Es ist ein so genanntes Infusion Klinik, weil sie nur verwaltet IV Medikamenten für Patienten.
Sabrina Paiva, spokeswoman for Roche Canada, was unable to say where in Winnipeg the clinic might be located. Sabrina Paiva, Sprecherin für Roche Kanada, wurde nicht in der Lage zu sagen, wo in Winnipeg die Klinik könnte gefunden werden.
….
Basically .. Grundsätzlich .. drugs that are offered at these clinics are: Drogen angeboten werden, dass an diesen Kliniken sind:
* RITUVAN - For lymphoma and rheumatoid arthritis - Selectively depletes certain cells and their role in cancer and automimmune diseases like arthritis * RITUVAN - Für Lymphom und rheumatoider Arthritis - Selectively depletes bestimmte Zellen und ihre Rolle bei Krebs und automimmune Krankheiten wie Arthritis
* AVASTIN - For colon cancer - Health Canada approved the drug last year after it was shown to limit blood flow to tumours * AVASTIN - Für Dickdarmkrebs - Gesundheit Kanada billigte die Droge im vergangenen Jahr, nachdem es wurde gezeigt, zur Begrenzung der Blutfluss zu Tumoren
* TARCEVA - For lung cancer - Used to treat advanced non-small-cell lung cancer after at least one failed chemotherapy treatment * Tarceva - Für Lungenkrebs - zur Behandlung von fortgeschrittenem nicht-kleinzelligem Lungenkarzinom Krebs nach mindestens einem gescheiterten Chemotherapie zur Behandlung
* HERCEPTIN - For breast cancer - May block tumour growth in early breast cancer stages where patient has HER2 protein. * HERCEPTIN - Für Brustkrebs - Mai Block Tumorwachstum in der frühen Brustkrebs-Stadien, wo Patient hat HER2-Protein. Is covered for patients who meet criteria set by doctors. Ist für Patienten, die Kriterien erfüllen, die von Ärzten.
Infusion clinics are already operating in 18 Canadian cities, and nine more are set to open in cities across Quebec, Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, and British Columbia next month. Infusion Kliniken sind bereits in 18 kanadischen Städten, und neun weitere sind so eingestellt, dass öffnet sich in Städten überall in Quebec, Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, und British Columbia im nächsten Monat.
It’sa two-tiered system … Alan Katz, a researcher with the Manitoba Centre for Health Policy says .. The province can’t afford to pay for these drug treatments that could extend the lives of certain patients, and patients are frustrated they can’t access them. Es ist ein zweistufigen Systems… Alan Katz, ein Forscher mit dem Manitoba Centre for Health Policy, sagt .. Die Provinz kann es sich nicht leisten zu zahlen für diese Droge Behandlungen, können sich das Leben einiger Patienten und Patienten sind frustriert, sie können 'T zugänglich sind.
jen.skerritt@freepress.mb.ca jen.skerritt @ freepress.mb.ca
© 2006 Winnipeg Free Press. © 2006 Winnipeg Free Press. All Rights Reserved Alle Rechte vorbehalten

























What do you think? What do you think?
Follow-up adjectival
Related Posts Verwandte Beiträge