Posted in Mise en General Information Informations générales , Hodgkin's Disease Maladie de Hodgkin • Tags: • Tags: diagnosis Diagnostic , Hodgkin's Disease Maladie de Hodgkin , Hodgkin's lymphoma Maladie de Hodgkin , Lymphoma Lymphome , resources Ressources , Symptoms Symptômes , Treatment Traitement • Author: Tina Radcliffe • Auteur: Tina Radcliffe
Hodgkin’s Disease (HD) or Hodgkin Lymphoma is a type of lymphoma, not to be confused with Non-Hodgkin lymphoma (NHL). Maladie de Hodgkin (HD) ou de lymphome de Hodgkin est un type de lymphome, à ne pas confondre avec un lymphome non-Hodgkinien (LNH).
Lymphoma is a Est un lymphome cancer Cancer that begins at the cellular level of the immune system. Qui commence au niveau des cellules du système immunitaire. For more information on Pour plus d'informations sur lymphoma Lymphome in general see the excellent article in our archives. En général, voir l'excellent article dans nos archives.
Hodgkin’s Disease is identified by the presence of the Reed-Sternberg cell. Maladie de Hodgkin est identifié par la présence de cellules de Reed-Sternberg.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on March 20, 2008 by Tina Radcliffe • There are Posté le 20 mars 2008 par Tina • Il ya Radcliffe 4 comments! 4 commentaires!
Posted in Mise en Celebrity diagnoses Celebrity diagnostics • Tags: • Tags: Celebrity diagnoses Celebrity diagnostics , Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
Thu, July 26, 2007 Thu, July 26, 2007
By JOYANNE PURSAGA, SUN MEDIA Par JOYANNE PURSAGA, SUN MEDIA
A Winnipeg entrepreneur who turned a coffee-break idea into a global success story has passed away at the age of 56. Un entrepreneur de Winnipeg, qui a transformé un coffee-break idée en un succès mondial est décédé à l'âge de 56 ans.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on July 26, 2007 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 26 juillet 2007 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Lymphoma Lymphome • Tags: • Tags: Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
By Alison Cole Par Alison Cole
Lymphoplasmacytic disorder is a disease that affects the lymphoplasmacyte cells that produce monoclonal light chained immunoglobulins, which are part of the immune system. Lympho désordre est une maladie qui affecte les cellules qui produisent lymphoplasmacyte monoclonaux lumière enchaînés immunoglobulines, qui font partie du système immunitaire.
Light chain deposit disease is a lymphoplasmacytic disorder that has uncommon monoclonal gammopathy (IgG). Chaîne légère dépôt lympho-maladie est un trouble rare qui a gammapathie monoclonale (IgG). The symptoms should be monitored carefully in patients who also have renal disease. Les symptômes doivent être surveillés avec soin chez les patients qui ont une maladie rénale. The diagnosis of this disease is easy when monoclonal light chains are present in the serum or urine and the renal biopsy exhibits typical morphological changes and stains for kappa or lambda light chains. Le diagnostic de cette maladie est facile quand monoclonaux chaînes légères sont présentes dans le sérum et l'urine ou la biopsie rénale expositions typiques des changements morphologiques et les taches de kappa ou chaînes légères lambda. It becomes difficult to diagnose when the patient does not have a known lymphoplasmacytic disorder and the monoclonal light chains are detectable only erratically. Il devient difficile à diagnostiquer lorsque le patient ne dispose pas d'un trouble connu lympho monoclonaux et les chaînes légères sont seulement détectables de façon désordonnée.
Waldenstrom¹s macroglobulinemia (WM) is a well-known malignant disorder of lymphoplasmacytic cells that produce a monoclonal immunoglobulin M (IgM). S ¹ macroglobulinémie de Waldenstrom (WM) est bien connu des troubles lympho maligne des cellules qui produisent une monoclonal immunoglobulines M (IgM). The standardized criterion that is now established for diagnosis of this disease, includes the presence of any IgM monoclonal protein and marrow and nodal lymphoplasmacytic cells in the blood and its hyperviscosity due to increased levels of a class of heavy proteins called macroglobulins. Le critère standardisé qui est maintenant établi pour le diagnostic de cette maladie, notamment la présence d'une IgM monoclonale de protéines et de la moelle osseuse et de cellules lympho-nodal dans le sang et ses hyperviscosité due à l'augmentation des niveaux d'une classe de protéines appelées macroglobulins lourds. A distinctive feature of WM is the presence of an IgM monoclonal protein that is produced by the cancer cells, and a simultaneous decrease in levels of uninvolved immunoglobulins IgG and IgA. Un trait distinctif de WM est la présence d'une IgM monoclonale protéine qui est produite par les cellules cancéreuses, et une diminution simultanée des niveaux sans discernement des immunoglobulines IgG et IgA.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on March 13, 2007 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 13 mars 2007 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Lymphoma Lymphome • Tags: • Tags: Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
By Alison Cole Par Alison Cole
One of the most important factors in determining the survival rate or chances for remission of cancer patients is early detection. L'un des facteurs les plus importants dans la détermination du taux de survie ou les chances de rémission d'un cancer est la détection précoce. Some cancers where this is very true include breast cancer and prostate cancer because early detection of the disease makes it easier to treat since the cancer is usually just found in one localized area. Certains cancers où cela est très vrai notamment le cancer du sein et le cancer de la prostate parce que la détection précoce de la maladie rend plus facile à traiter car le cancer est habituellement trouvé seulement dans une zone localisée. With regard to lymphomas, the same principle applies; early detection of lymphomas has been proven to lead to higher survival rates. En ce qui concerne les lymphomes, le même principe s'applique; détection précoce des lymphomes a été prouvé à entraîner une hausse des taux de survie. The key to early detection is an awareness of symptoms that indicate the presence of a lymphoma. La clé de la détection précoce est une prise de conscience des symptômes qui indiquent la présence d'un lymphome. Fortunately, research on this topic is extensive and provides a wealth of information that can help people detect the symptoms of lymphoma. Heureusement, la recherche sur ce sujet est vaste et offre une foule de renseignements qui peuvent aider les gens à détecter les symptômes du lymphome.
Some Common Symptoms Certains symptômes fréquents
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on March 7, 2007 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 7 mars 2007 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Chemotherapy Chimiothérapie • Tags: • Tags: Avastin , Breast Cancer Cancer du sein , Colon Cancer Cancer du côlon , Herceptin , Infusion Clinic Perfusion clinique , Lung Cancer Cancer du poumon , Lymphoma Lymphome , News Actualités , Rheumatoid Arthritis Polyarthrite rhumatoïde , Rituvan , Tarceva • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
Posted on December 17, 2006 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 17 décembre 2006 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Lymphoma Lymphome • Tags: • Tags: Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
By Jeff Kimball Par Jeff Kimball
Most folks diagnosed with any type of cancer notice it hugely difficult to agree with their predicament. La plupart des gens diagnostiqués avec n'importe quel type de cancer il demeure extrêmement difficile d'accepter leur situation. The typical reaction of patients and their family is disbelief of their disease. La réaction typique des patients et de leur famille est l'incrédulité de leur maladie. However, cancer is something that won’t go away quietly because you avoid its existence. Toutefois, le cancer est quelque chose qui ne va pas disparaître parce que vous évitez tranquillement son existence. It is therefore better to determine as much as possible of the illness and learn how to attack it than to simply hide and wait for the unavoidable to happen. Il est donc préférable de déterminer, autant que possible, de la maladie et apprendre comment l'attaquer plutôt que de simplement se cacher et attendre que l'inévitable se produise. In the case of people with lymphoma, it is critical that you should understand what is going on in your body and be ready for any circumstance. Dans le cas des personnes atteintes de lymphome, il est essentiel que vous devez comprendre ce qui se passe dans votre corps et être prêt pour toute circonstance. Many things can happen to people with lymphoma, as this type of cell anomaly is rather mobile compared to other forms of cancers. Beaucoup de choses peuvent arriver aux personnes ayant un lymphome, ce type d'anomalie des cellules est assez mobiles par rapport à d'autres formes de cancers.
Lymphoma is a type of cancer that assaults the lymphocytes. Le lymphome est un type de cancer que les voies de fait, les lymphocytes. The lymphocytes are defined by medical science as any of the nearly colorless cells found in the blood, lymph, and lymphoid tissues, constituting approximately 25 percent of white blood cells and including B cells, which function in humoral immunity, and T cells, which act in cellular specific immunity. Les lymphocytes sont définis par la science médicale comme une des cellules presque incolores trouve dans le sang, la lymphe, et les tissus lymphoïdes, constituant environ 25 pour cent de globules blancs et de lymphocytes B, y compris, en fonction de l'immunité humorale, et les cellules T, qui agissent À l'immunité cellulaire spécifique. So you should know that lymphocytes are not only most mobile as it is carried in the blood, it is also part of the body’s typical protective armor called the immune system. Donc, vous devez savoir que les lymphocytes ne sont pas seulement plus mobile car elle est transportée dans le sang, cela fait aussi partie de l'organisme de protection de l'armure typique appelé le système immunitaire.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on December 12, 2006 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 12 décembre 2006 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Coping with cancer Faire face au cancer • Tags: • Tags: coping Adaptation , Leukemia Leucémie , Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
By Carolina Fernandez Par Caroline Fernandez
Plucky (pluk’e) adj. Facétieux (pluk'e) adj. Brave and spirited; courageous. Brave et fougueux, courageux.
Have you ever noticed how few people possess radiating energy? Avez-vous déjà remarqué combien peu de gens possèdent l'énergie rayonnante? How eyes lack sparkle and how few real smiles there are out there? Comment yeux pétillent et comment manque quelques vrais sourires il ya là-bas? How almost no one looks you in the eyes when you talk or how few people have truly gracious social skills? Comment presque personne ne vous regarde dans les yeux quand vous parlez ou de la façon dont peu de gens ont vraiment aimable compétences sociales? One thing that never ceases to amaze me is the lack of charisma or magnetism or exuberance among people everywhere! Une chose qui ne cesse de me surprendre est le manque de charisme ou le magnétisme ou l'exubérance chez les gens partout!
So when I met Lorraine and Cam, I was immediately drawn to their energy. Alors, quand j'ai rencontré Lorraine et Cam, j'ai été immédiatement attirée sur leur énergie. To their lit-up eyes, frequent laughter and bubbly personalities. À leurs yeux éclairés-up, de fréquents rires et pétillante personnalités. Now they’re not particularly bubbly as in “effervescent.” No, they are actually more on the subdued side. Maintenant, ils ne sont pas particulièrement pétillante comme dans "effervescents." Non, elles sont plus modérées sur la côte. But when one talks to them, their eyes twinkle. Mais lorsque l'on parle d'eux, de leurs yeux scintiller. They smile when they talk. Ils ont le sourire quand ils parlent. They maintain fabulous eye contact. Ils maintiennent un contact visuel fabuleux. Good upbringing? Bonne éducation? Perhaps. Peut-être. I’ve met both of their parents, even though one set lives in Scotland and the other in England (and we live up here in Connecticut in New England) and they are, indeed, darling people. J'ai rencontré à la fois de leurs parents, même si l'on vit ensemble en Ecosse et l'autre en Angleterre (et nous vivons ici, dans le Connecticut, en Nouvelle-Angleterre), et ils sont, en fait, mon chéri.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on December 3, 2006 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 3 décembre 2006 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!
Posted in Mise en Leukemia Leucémie • Tags: • Tags: Blood-Cell_Cancers Sang-Cell_Cancers , Leukemia Leucémie , Lymphoma Lymphome • Author: HART (1-800-HART) • Auteur: HART (1-800-HART)
NEW YORK, NY, United States (UPI) — Nearly 300 rescue and recovery workers from the World Trade Center site have been diagnosed with cancer since Sept. 11, 2001, the New York Post reports. NEW YORK, NY, États-Unis (UPI) - Près de 300 travailleurs de sauvetage et de récupération du World Trade Center site ont été diagnostiqués avec le cancer depuis septembre 11, 2001, le New York Post rapports. Blood-cell cancers such as leukemia, lymphoma and Hodgkin`s disease are being reported at a much higher rate than normal from World Trade Center rescue workers, attorney David Worby told the Post. Cellules de cancers du sang comme la leucémie, le lymphome et la maladie de Hodgkin »sont signalés à un taux beaucoup plus élevé que la normale à partir de World Trade Center, les secouristes, l'avocat David Worby a déclaré à la Poste.
More → Plus →
Share This Cette part
Posted on June 11, 2006 by HART (1-800-HART) • There are Posté le 11 juin 2006 par HART (1-800-HART) • Il ya no comments, hop to it! Pas de commentaire, hop to it!